出塞原文、翻译及赏析、拼音版及朗读

出塞原文、翻译及赏析、拼音版及朗读

出塞

王昌龄〔唐代〕

秦时明月汉时关,万里长征人未还。但使龙城飞将在,不教胡马度阴山。

完善

译文及注释

译文依旧是秦汉时期的明月和边关,守边御敌鏖战万里征夫未回还。只要龙城的飞将李广如今还在,一定不会让敌人的铁蹄踏过阴山。

注释但使:只要。龙城飞将:汉朝名将李广,龙城是唐代的卢龙城(卢龙城就是汉代的李广练兵之地,在今河北省喜峰口附近一带,为汉代右北平郡所在地),纵观李广一生主要的时间都在抗击匈奴,防止匈奴掠边。这里指英勇善战的将领。令有说法,龙城飞将指的是卫青奇袭龙城的事情。教:令,使。胡马:指侵扰内地的外族骑兵。度:越过。阴山:位于今内蒙古中部及河北北部。

展开阅读全文 ∨

赏析

这是一首著名的边塞诗,表达了诗人希望起任良将,早日平息边塞战事,使人民过上安定的生活的愿望。

诗人从描写景物景入手,首句勾勒出一幅冷月照边关的苍凉景象。“秦时明月汉时关”不能理解为秦时的明月汉代的关。这里是秦、汉、关、月四字交错使用,在修辞上叫“互文见义”,意思是秦汉时的明月,秦汉时的关。诗人暗示,这里的战事自秦汉以来一直未间歇过,突出了时间的久远。次句“万里长征人未还”,“万里”指边塞和内地相距万里,虽属虚指,却突出了空间辽阔。“人未还”使人联想到战争给人带来的灾难,表达了诗人悲愤的情感。

怎样才能解脱人民的困苦呢?诗人寄希望于有才能的将军。“但使龙

展开阅读全文 ∨

创作背景

《出塞》是王昌龄早年赴西域时所作。《出塞》是乐府旧题。秦汉以来,边关多事,烽火不熄,士兵久戍不归。诗人关心边事,同情长期征战的士兵,认为边防上的要害问题是将领无用,不能抵御来犯的敌人,因此借乐府旧题《出塞》作诗以昔讽今。

参考资料:完善

1、

彭定求 等·全唐诗(上)[M]·上海:上海古籍出版社,1986

2、

黄岳洲·中国古代文学名篇鉴赏辞典(上卷)[M]·北京:华语教学出版社,2013

3、

黄岳洲·中国古代文学名篇鉴赏辞典(上卷)[M]·北京:华语教学出版社,2013

赏析二

这是一首慨叹边战不断,国无良将的边塞诗。以平凡的语言,唱出雄浑豁达的主旨,气势流畅,一气呵成。诗人以雄劲的笔触,对当时的边塞战争生活作了高度的艺术概括,把写景、叙事、抒情与议论紧密结合,在诗里熔铸了丰富复杂的思想感情,使诗的意境雄浑深远,既激动人心,又耐人寻味。对《出塞》的评价历来很高。明代诗人李攀龙甚至推奖它是唐人七绝的压卷之作,杨慎编选唐人绝句,也列它为第一。

诗的首句最耐人寻味。说的是此地汉关,明月秦时,大有历史变换,征战未断的感叹。二句写征人未还,多少儿男战死沙场,留下多少悲剧。三、四句写出千百年来人民的共同意愿,冀望有“龙城飞将”出现,平息胡乱,安定边防

展开阅读全文 ∨

简析

这首诗是《出塞二首》中第一首。诗人以雄劲的笔触,对当时的边塞战争生活作了高度的艺术概括,慨叹边战不断以及国无良将,反映出当时人民要求平息边患享受安定生活的美好愿望。此诗悲壮浑成,婉而多讽,明代诗人李攀龙称赞这首诗是唐人七绝的压卷之作。

王昌龄

王昌龄 (698— 756),字少伯,河东晋阳(今山西太原)人,又一说京兆长安(今陕西西安)人。盛唐著名边塞诗人,后人誉为“七绝圣手”。早年贫贱,困于农耕,而立之年,始中进士。初任秘书省校书郎,又中博学宏辞,授汜水尉,因事贬岭南。与李白、高适、王维、王之涣、岑参等交厚。开元末返长安,改授江宁丞。被谤谪龙标尉。安史乱起,为刺史闾丘晓所杀。其诗以七绝见长,尤以登第之前赴西北边塞所作边塞诗最著,有“诗家夫子王江宁”之誉(亦有“诗家天子王江宁”的说法)。► 212篇诗文 ► 179条名句

完善

猜您喜欢

江汉

杜甫〔唐代〕

江汉思归客,乾坤一腐儒。片云天共远,永夜月同孤。落日心犹壮,秋风病欲苏。古来存老马,不必取长途。

完善

元和十年自朗州至京戏赠看花诸君子

刘禹锡〔唐代〕

紫陌红尘拂面来,无人不道看花回。玄都观里桃千树,尽是刘郎去后栽。

完善

岁夜咏怀

刘禹锡〔唐代〕

弥年不得意,新岁又如何?念昔同游者,而今有几多?以闲为自在,将寿补蹉跎。春色无情故,幽居亦见过。

完善

相关推荐

严肃探讨:晃图片就能看到摇动,这是怎么回事?
如何使用新版校园闪讯
365bet网投官网

如何使用新版校园闪讯

📅 09-28 👁️ 7750
世界十大贵金属排行榜 最值钱的十大金属 最贵金属排名→MAIGOO生活榜